【類義語】
考える,
関心,
記述,
気づく,
敬意,
考慮,
集中,
焦点,
備える,
注意,
注意集中,
通知,
特色,
特徴,
述べる,
病巣,
フォーカス,
認める,
みなす,
増殖巣,
焦点を合わせる,
特集,
着目,
病巣部,
注意力,
メモ
draw attention to ...(…に対する注意を引く)
コーパス
the results draw attention to the need to improve coding practice in primary care
(その結果はプライマリケアでコード化を改善する必要性に対する注意を引きつける)
pay attention to ...(…に対して注意を払う)
コーパス
pay attention to the most behaviorally relevant events
(最も行動に関連する出来事に注意を払う)
little attention has been paid to ...(…にあまり注意が向けられなかった)
コーパス
little attention has been paid to the biology of the reaction products
(反応生成物の生物学についてあまり注意が向けられなかった)
we note that ...(我々は…であると記述する)
コーパス
previously, we noted that human adipose tissue expresses several melanogenesis-related genes
(以前に我々はヒト脂肪組織はいくつかのメラニン形成に関連する遺伝子を発現すると記述した)
be noted in ...(…で認められる)
コーパス
insulin resistance has been noted in patients with chronic kidney disease
(インスリン抵抗性が慢性腎疾患の患者で認められてきた)
be noted to do ...(…することが認められる)
コーパス
this region was noted to be deleted in various grades of tumor
(この領域は様々な程度の腫瘍で欠損していることが認められていた)
it was noted that ...(…であると認められる)
コーパス
it is noted that the proposed method yields very promising performance
(提案された方法は有望な成績をあげると認められている)
Of note,([文頭で]注目すべきことに、)
コーパス
Of note, all clones contained the amino acid motif PGGN
(注目すべきことに、すべてのクローンがアミノ酸モチーフPGGNを含んでいた)
regarding ...(…に関する)
コーパス
our knowledge regarding glaucoma and ethnicity
(緑内障と民族性に関しての我々の知識)
be regarded as ...(…とみなされる)
コーパス
SNARE-mediated fusion is regarded as a core event in exocytosis
(SNARE媒介の融合はエキソサイトーシスの中心イベントとみなされる)
with regard to ...(…に関して)
コーパス
results were analyzed with regard to clinical parameters
(臨床パラメータに関して結果が解析された)
in regard to ...(…について)
コーパス
a novel hypothesis is presented in regard to these findings
(これらの所見について新たな仮説が提示される)
in this regard(この点について)
コーパス
the present study is unique in this regard
(この点について、本研究は独創的である)
we noticed that ...(我々は…ということに気づいた)
コーパス
we noticed that many genes when knocked out influence body weight
(我々は多くの遺伝子欠損が体重に影響することに気づいた)
no significant differences were noticed in their growth rate and smaller colonies
(成長速度や小さなコロニー形成について有意な差異は認められなかった)
feature of ...(…の特徴)
コーパス
rhythmic behaviors are a fundamental feature of all organisms
(律動的な挙動は全ての生命体に基礎的な特徴である)
a common feature of ...(…に共通する特徴)
コーパス
such repeats are a common feature of animal antifreeze proteins
(このような繰り返し配列は動物の抗凍結タンパク質に共通する特徴である)
featuring ...(…を特徴とする)
コーパス
a disease featuring hypertension and hyperkalemia
(高血圧と高カリウム血症を特徴とする疾患)
full-featured ...(フル装備の…)
コーパス
we recently implemented a full-featured electronic health record
(我々は最近フル装備の電子カルテを導入した)
a total of 24 advances are featured in this year's report
(今年のレポートで合計24もの進歩が注目されている)
focus on ...(…に焦点を合わせる)
コーパス
several groups have focused on the development of novel GlyT1 inhibitors
(数グループは新たなGlyT1阻害剤の開発に焦点を合わせた)
be focused on ...(…に焦点が置かれている)
コーパス
the present study is focused on the molecular mechanisms
(本研究は分子メカニズムに焦点が置かれている)
isoelectric focusing(等電点電気泳動法)
コーパス
we used affinity chromatography and isoelectric focusing to fractionate plasma immunoglobulin
(我々は血漿グロブリンを分画するために親和性クロマトグラフィーと等電点電気泳動法を用いた)
注目すべき
****
ちゅうもくすべき
be remarkable in ...(…において注目すべきである)
コーパス
the immune system is remarkable in its ability to produce antibodies
()
be remarkable for ...(…のために目立っている)
コーパス
neuroblastoma is remarkable for its clinical heterogeneity
(神経芽細胞腫は臨床の不均一性で注目すべきである)
a remarkable degree of ...(著しい程度の…)
コーパス
these findings highlight a remarkable degree of competitive plasticity
(これらの発見は著しい程度の可塑性に脚光を当てた)
remarkable sensitivity(顕著な感受性)
コーパス
most of the compounds tested showed remarkable sensitivity in the positive ion mode
(試験された化合物のほとんどは陽イオンモードで顕著な感受性を示した)
remarkable ability to do ...(…できる優れた能力)
コーパス
imaginal discs of Drosophila have the remarkable ability to regenerate
(ショウジョウバエの成虫原基は再生できる優れた能力を持っている)
注目すべきことに
***
ちゅうもくすべきことに
Remarkably,([文頭で]注目すべきことに、)
コーパス
Remarkably, the improvement persisted for at least 3 weeks after stimulation
(注目すべきことに、その改善は少なくとも刺激の3週間後まで続いた)
be remarkably similar(著しく類似している)
コーパス
these observations are remarkably similar to results from in vitro studies
(これらの知見はインビトロ研究での結果と著しく類似している)
Notably,([文頭で]注目すべきことに、)
コーパス
Notably, no dose-limiting toxicity was observed in a Phase I clinical trial
(注目すべきことに、用量制限毒性が第一相臨床試験で見られなかった)
low-frequency EEG power increased during the following 20 h, most notably in the occipital cortex
(その後20時間で、後頭皮質で最も著しく低周波の脳波パワーは増大した)
WebLSDに未収録の専門用語(用法)は "新規対訳" から投稿できます。