in an attempt to do ...(…する試みの中で)
コーパス
in an attempt to rationalize the observed structure-activity relationship
(観察された構造活性相関を合理化する試みの中で)
attempt at ...(…の試み)
コーパス
no attempts at complete isolation were made
(完全分離する試みはまったく行われなかった)
suicide attempt(自殺企図)
コーパス
suicide attempts during early adulthood
(成人早期の自殺未遂)
we attempt to do ...(我々は…することを試みる)
コーパス
we have attempted to determine the mechanisms
(我々はメカニズムを特定しようと試みた)
do-not-attempt-resuscitation (蘇生措置拒否)
コーパス
43% had a do-not-attempt-resuscitation order
(43%の患者が心肺蘇生を行わなかった)
in an effort to do ...(…する試みの中で)
コーパス
a variety of rodent models have been used in an effort to identify the underlying molecular mechanism
(多くの齧歯類動物モデルが分子メカニズムを同定する試みの中で使われてきた)
our effort to do ...(…する我々の試み)
コーパス
as part of our efforts to develop effective WNV inhibitors,
(有効なWMV阻害薬を開発する我々の試みの一部として、)
considerable effort(かなりの労力)
コーパス
considerable effort has been devoted to mapping the functional domains of p53,
(かなりの労力がp53の機能ドメインのマッピングに払われてきたが、)
much effort has been directed toward understanding the neural basis of speech processing
(会話処理の神経機構を理解するために多くの努力が向けられてきた)
future effort(将来の努力)
コーパス
future efforts should focus on the development of a non-invasive diagnostic test
(将来の努力は非侵襲的な診断検査の開発に集中すべきである)
試みる
****
こころみる
in an attempt to do ...(…する試みの中で)
コーパス
in an attempt to rationalize the observed structure-activity relationship
(観察された構造活性相関を合理化する試みの中で)
attempt at ...(…の試み)
コーパス
no attempts at complete isolation were made
(完全分離する試みはまったく行われなかった)
suicide attempt(自殺企図)
コーパス
suicide attempts during early adulthood
(成人早期の自殺未遂)
we attempt to do ...(我々は…することを試みる)
コーパス
we have attempted to determine the mechanisms
(我々はメカニズムを特定しようと試みた)
do-not-attempt-resuscitation (蘇生措置拒否)
コーパス
43% had a do-not-attempt-resuscitation order
(43%の患者が心肺蘇生を行わなかった)
we try to do ...(我々は…しようと試みる)
コーパス
we try to establish a more accurate model to address this problem
(我々はこの問題に取り組むためのより的確なモデルの確立を試みる)
to try to do ...(…しようとするために)
コーパス
a mixture of antioxidants was selected to try to maximize protection against oxidative damage
(酸化的障害に対する抵抗力を最大限にするために、抗酸化剤のミックスが選ばれた)
we undertake ...(我々は…を行う)
コーパス
we undertook a randomized, placebo-controlled trial of GKI
(我々はGKIに関する無作為化プラセボ比較試験を行った)
be undertaken by ...(…によって行われる)
コーパス
larger scale consensus efforts have been undertaken by various expert groups
(より大規模な合意にむけた努力が様々な専門家グループによってなされた。)
be undertaken to do ...(…するために行われた)
コーパス
this study was undertaken to establish a rat model of ICH-induced gastric ulcer
(この研究はICH誘導性の胃潰瘍ラットモデルを構築するために行われた)
WebLSDに未収録の専門用語(用法)は "新規対訳" から投稿できます。