和英検索結果
the intent of ...(…の意図)
コーパス
the intent of this article is to review recent and relevant trials
(この論文の意図は最近の関連する治験を総括することである)
with the intent to do ...(…する意図をもって)
コーパス
acute type B aortic dissection protocol was instituted with the intent to manage all patients medically
(全患者を医学的に処置する意図をもって急性B型大動脈解離プロトコルを開始した)
with curative intent(治療意図をもって)
コーパス
patients with follicular lymphoma grade 3 should be treated with curative intent
(濾胞性リンパ腫グレード3の患者は治療意図をもって処置されなければならない)
the purpose of ...(…の目的)
コーパス
the purpose of our study is to identify aberrantly expressed miRNAs
(我々の研究の目的は異常に発現しているmiRNAを同定することである)
our purpose was to examine the effects of chemoreceptor stimulation
(我々の目的は化学受容器刺激の効果を調べることであった)
for this purpose(この目的のために)
コーパス
clustering algorithms are often used for this purpose
(クラスター化アルゴリズムをこの目的のためにしばしば用いた)
we intend to do ...(我々は…することを目的とする)
コーパス
we intend to focus on clinically based problems
(我々は臨床上の問題に焦点を当てることを目的にする)
be intended to do ...(…するように意図される)
コーパス
the conjugated peptides are intended to have an improved pharmacokinetic profile
(この複合ペプチドは薬物動態学的な特性を改善するように意図されている)
be intended for ...(…が対象とされる)
コーパス
this procedure is intended for patients with only one occluded vein graft
(この手技は1つの閉塞血管の移植を受けた患者が対象とされる)
the intended ...(予定の…)
コーパス
the intended sample size was 900 patients
(予定のサンプルサイズは900患者である)
意図されない
*
いとされない
意図していない
*
いとしていない
WebLSDに未収録の専門用語(用法)は "新規対訳" から投稿できます。