【類義語】
同じ,
好む,
同一,
同等,
類似,
類似的,
似ている,
等しく,
対応して,
そういう,
類似して,
そんな,
ような,
同じく
be similar to ...(…に似ている)
コーパス
the qualitative features are similar to those reported for epithelial cadherin
(定性的特徴は上皮カドヘリンについて報告されたものに似ている)
be more similar to ...(…により似ている)
コーパス
transport by multiple dyneins is more similar to cellular motions
(複数のダイニンによる輸送は細胞挙動により似ている)
similar to {that/those} of ...(…のそれと同様な)
コーパス
biological properties similar to those of normal stem cells
(正常な幹細胞のそれと同様な生物学的性質)
to a similar extent(似たような程度に)
コーパス
nicotine enhanced capillary density in the ischemic hind-limb to a similar extent as bFGF
(ニコチンは虚血性の後肢における毛細血管密度をbFGFと似たような程度に高めた)
these enzymes share the same mechanism of action
(これらの酵素は同一の作用メカニズムをもっている)
be the same as ...(…と同じである)
コーパス
the combined effect of the two genotypes was the same as for either of the genotypes alone
(2つの遺伝子型の効果はそれぞれの遺伝子型と同じだった)
at the same time(同時に)
コーパス
the lever arm moves at the same time as the sliding of actin and myosin filaments
(アクチンとミオシンフィラメントの滑り込みと同時にレバーアームが動く)
would like to do ...(…したい)
コーパス
we would like to analyse all sequences together
(我々はすべての配列を一度に分析したい)
insulin-like ...(インスリン様の…)
コーパス
insulin-like growth factor-I receptor
(インスリン様成長因子I受容体)
how does a protease act like a hormone
(どのようにプロテアーゼがホルモンのように働くか)
indole behaves like the signaling component of a quorum-sensing system
(インドールはクオラムセンシング系のシグナル因子のように振る舞う)
neurodegenerative tauopathies, such as Alzheimer's disease
(アルツハイマー病のような神経変性タウ病変)
if such a high risk group could be identified,
(もしそんな高リスク群が見出されたなら、)
in such a way as to do ...(…するような方法で)
コーパス
Lys-93 appears to be anchored in such a way as to optimize electrostatic interactions
(Lys93は静電相互作用を最適化するような方法で固定されているようだ)
such that ...([以下を指して]…であるように)
コーパス
signs rapidly became symbolic, such that they were mutually incomprehensible
(それらが相互に理解できないように、サインは急速に抽象的になった)
as such,([前文を受けて]そのようなものとして、)
コーパス
osteoclasts are the only somatic cells with bone-resorbing capacity and, as such, they have a critical role
(破骨細胞は骨吸収能のある唯一の体細胞であり、そのようなものとして決定的な役割ともつ)
similarly to ...(…と同様に)
コーパス
the LMW-BNP migrated similarly to a 32-amino acid BNP standard
(低分子量BNPは標準32アミノ酸BNPと同様に移動した)
Similarly,([文頭で]同様に)
コーパス
Similarly, there was no change in epidermal innervation
(同様に、上皮の神経支配にもまったく変化はなかった)
equally effective(等しく効力がある)
コーパス
PDE1-selective inhibitors were equally effective in inhibiting PDE6
(PDE1選択的阻害薬はPDE6阻害において等しく効力があった)
equally important(等しく重要な)
コーパス
we wondered if wakefulness was equally important
(我々は覚醒状態が等しく重要だったかどうか疑問だった)
the two groups performed equally well on the task
(二つのグループともにその課題において等しく良い結果を出した)
identically to ...(…と同様に)
コーパス
the library of mutants responded virtually identically to two different types of activators
(変異体のライブラリーは2つの異なるタイプの活性化因子とほとんど同様に反応した)
behave identically(同様にふるまう)
コーパス
the first set of mutants behaved identically to wild-type virus
(第一セットの変異体は野生型ウイルスと同様にふるまった)
identically treated ...(同様に処置された…)
コーパス
the outcomes were compared with 22 identically treated historical patients
(結果は22名の同様に処置された既往歴のある患者を比較された)
as well as doing ...(…するのと同様に)
コーパス
this shapes the output of signal responses as well as providing specificity and localization
(これは特異性と局在を与えるのと同様にシグナル応答出力を形づくる)
WebLSDに未収録の専門用語(用法)は "新規対訳" から投稿できます。