和英検索結果
we attribute A to B(我々はAをBが原因であるとする)
コーパス
we attribute this effect to hydrogen bond formation
(我々はこの効果を水素結合の形成が原因であるとする)
be attributed to ...(…に起因する)
コーパス
several recent deaths in the U.K. have been attributed to "legal high" drugs
(最近の英国における死亡の何例かはリーガルハイ「危険ドラッグ」に起因する)
attribute of ...(…の特質)
コーパス
a fundamental attribute of basketball strategy
(バスケットボールの戦略の基本的な特質)
ascribe A to B(AをBに帰する)
コーパス
we ascribe this apparent discrepancy to an effect of the mutations
(我々はこの明らかな矛盾を変異の効果に帰する)
be ascribed to ...(…に起因する、…とされる)
コーパス
many functions have been ascribed to the Nef protein
(多くの機能はNefタンパク質に起因するものとされてきた)
ascribed function(本来の機能)
コーパス
according to the ascribed functions of their protein product,
(これらのタンパク生成物の本来の機能によれば、)
arise from ...(…から起こる)
コーパス
tumors that arise from these polyps
(これらのポリープから生じる腫瘍)
arise in ...(…において生じる)
コーパス
artifacts arising in cell culture
(細胞培養において生じるアーチファクト)
may be due to ...(…が原因であろう)
コーパス
this variation may be due to differences in the relative activities
(この変動は相対活性の差異が原因であろう)
be not due to ...(…が原因ではない)
コーパス
the jitter was not due to small involuntary movements of the eyes
(微少振動は目の小さな不随意運動が原因ではなかった)
be likely due to ...(…が原因らしい)
コーパス
this difference was likely due to F-actin
(この差はFアクチンが原因らしい)
起因しうる
**
きいんしうる
be attributable to ...(…に起因しうる)
コーパス
substantial proportions of global disease burden are attributable to these major risks
(世界的な疾病負担のかなりの割合はこれらの主要なリスクに起因しうる)
X-attributable ...(Xが寄与しうる…)
コーパス
the latter may translate into a highly significant population-attributable risk of obesity
(後者は有意に高い糖尿病の人口寄与リスクとして説明される)
be ascribable to ...(…に起因しうる)
コーパス
the observed results are ascribable to characteristics of the enzymes and the lesions
(観察された結果は酵素と傷害の特徴に起因しうる)
be attributable to ...(…に起因しうる)
コーパス
substantial proportions of global disease burden are attributable to these major risks
(世界的な疾病負担のかなりの割合はこれらの主要なリスクに起因しうる)
X-attributable ...(Xが寄与しうる…)
コーパス
the latter may translate into a highly significant population-attributable risk of obesity
(後者は有意に高い糖尿病の人口寄与リスクとして説明される)
WebLSDに未収録の専門用語(用法)は "新規対訳" から投稿できます。