帰する
***
きする
【類義語】
与える,
充てる,
起因,
帰着,
結果,
性状,
成績,
存在,
属する,
特質,
割り当てる,
指定,
結果として生じる,
住む,
成果,
せい,
帰属,
研究結果
we attribute A to B(我々はAをBが原因であるとする)
コーパス
we attribute this effect to hydrogen bond formation
(我々はこの効果を水素結合の形成が原因であるとする)
be attributed to ...(…に起因する)
コーパス
several recent deaths in the U.K. have been attributed to "legal high" drugs
(最近の英国における死亡の何例かはリーガルハイ「危険ドラッグ」に起因する)
attribute of ...(…の特質)
コーパス
a fundamental attribute of basketball strategy
(バスケットボールの戦略の基本的な特質)
randomly assign patients to ...(無作為に患者を…に割り当てる)
コーパス
we randomly assigned the patients to receive peginterferon or no therapy
(我々は無作為に患者をペグインターフェロン投与か無処置に割り当てた)
be assigned to ...(…に割り当てられる)
コーパス
mice with established tumors were assigned to the following treatment groups
(腫瘍が出来たマウスは次の処置群に割り当てられた)
be randomly assign to ...(…へ無作為に割り当てられる)
コーパス
171 participants were randomly assigned to 1 of 2 groups
(171名の参加者は2群のうちの1つに無作為に割り当てられた)
ascribe A to B(AをBに帰する)
コーパス
we ascribe this apparent discrepancy to an effect of the mutations
(我々はこの明らかな矛盾を変異の効果に帰する)
be ascribed to ...(…に起因する、…とされる)
コーパス
many functions have been ascribed to the Nef protein
(多くの機能はNefタンパク質に起因するものとされてきた)
ascribed function(本来の機能)
コーパス
according to the ascribed functions of their protein product,
(これらのタンパク生成物の本来の機能によれば、)
these results suggest that ...(これらの結果は…ということを示唆する)
コーパス
these results suggest that autophagy serves as a pathway for the turnover of ER membrane
(これらの結果はオートファジーが小胞体膜のターンオーバー経路として働くことを示唆する)
as a result of ...(…の結果として)
コーパス
these transcripts are upregulated as a result of DNA damage-induced p53 activation
(これらの転写物はDNA障害誘発性のp53活性化の結果として上方制御される)
result that ...(…という結果)
コーパス
The present data confirm recent results that the CST is located more posteriorly.
(現在のデータは,CSTがより後側に局在しているという最近の結果を確証させる)
result in ...(結果として…になる)
コーパス
calcium addition resulted in increased amounts of three extracellular proteases
(カルシウム添加の結果として3つの細胞外プロテアーゼが増加した)
the resulting ...(結果として起こる…)
コーパス
the resulting antibody-drug conjugates were completely aggregated
(結果として起こる抗体薬物複合体は完全に凝集した)
result from ...(…に起因する)
コーパス
this diversity may have resulted from extensive horizontal gene transfer
(この多様性は大規模な水平遺伝子伝播に起因するだろう)
reside in ...(…に存在する)
コーパス
neural stem cells reside in specific niches
(神経幹細胞は特殊なニッチェに存在する)
reside at ...([狭い範囲]…に存在する)
コーパス
the modulated domain resides at the C-terminal segment
(その修飾ドメインはカルボキシ末端域に存在する)
reside within ...(…の内部に存在する)
コーパス
rhodopsin resides within internal membrane structures
(ロドプシンは内膜構造の内部に存在する)
return to baseline(ベースラインに戻る)
コーパス
the rate of peritonitis returned to baseline
(腹膜炎の発症率はベースラインに戻った)
be returned to ...(…に戻される)
コーパス
the mice are returned to a normal diet
(マウスは普通食に戻された)
be returned by ...(…により返された)
コーパス
questionnaire were returned by 1,176 patients
(質問票は1176名の患者によって返された)
return of ...(…の再発、復帰)
コーパス
antidepressant medication prevents the return of depressive symptoms
(抗うつ薬投与はうつ症状の再発を防止する)
a return to ...(…への復帰)
コーパス
removal of the graft resulted in a return to hyperglycemia
(移植編の除去は高血糖への復帰を引き起こした)
as a consequence of ...(…の結果として)
コーパス
as a consequence of increased metabolism of glucose
(上昇したグルコース代謝の結果として)
the consequence of ...(…の因果関係)
コーパス
to determine the consequences of En2 mutations on mouse behaviors
(En2変異とマウスの行動の因果関係を調べるため)
In consequence,([文頭で]結果として、)
コーパス
In consequence, dividing cells either became stalled in mitosis
(結果として、分裂細胞は有糸分裂中に停止する)
functional consequence(機能上の意義)
コーパス
to investigate the functional consequence of this interaction
(この相互作用の機能上の意義を調べるために)
【類義語】
与える,
充てる,
起因,
帰する,
決定,
原因,
性状,
特質,
補完,
割当,
割り当てる,
属性,
指定
attribution of A to B(AをBのせいにすること)
コーパス
the current research reevaluates attribution of deaths to influenza
(この研究は死をインフルエンザのせいにすることを再評価する)
causal attribution(原因の帰属)
コーパス
causal attributions tend to focus exclusively on the object and are often mistaken
(原因の帰属はある対象に集中する傾向にあり、しばしば間違われる)
randomly assign patients to ...(無作為に患者を…に割り当てる)
コーパス
we randomly assigned the patients to receive peginterferon or no therapy
(我々は無作為に患者をペグインターフェロン投与か無処置に割り当てた)
be assigned to ...(…に割り当てられる)
コーパス
mice with established tumors were assigned to the following treatment groups
(腫瘍が出来たマウスは次の処置群に割り当てられた)
be randomly assign to ...(…へ無作為に割り当てられる)
コーパス
171 participants were randomly assigned to 1 of 2 groups
(171名の参加者は2群のうちの1つに無作為に割り当てられた)
we attribute A to B(我々はAをBが原因であるとする)
コーパス
we attribute this effect to hydrogen bond formation
(我々はこの効果を水素結合の形成が原因であるとする)
be attributed to ...(…に起因する)
コーパス
several recent deaths in the U.K. have been attributed to "legal high" drugs
(最近の英国における死亡の何例かはリーガルハイ「危険ドラッグ」に起因する)
attribute of ...(…の特質)
コーパス
a fundamental attribute of basketball strategy
(バスケットボールの戦略の基本的な特質)
these results suggest that ...(これらの結果は…ということを示唆する)
コーパス
these results suggest that autophagy serves as a pathway for the turnover of ER membrane
(これらの結果はオートファジーが小胞体膜のターンオーバー経路として働くことを示唆する)
as a result of ...(…の結果として)
コーパス
these transcripts are upregulated as a result of DNA damage-induced p53 activation
(これらの転写物はDNA障害誘発性のp53活性化の結果として上方制御される)
result that ...(…という結果)
コーパス
The present data confirm recent results that the CST is located more posteriorly.
(現在のデータは,CSTがより後側に局在しているという最近の結果を確証させる)
result in ...(結果として…になる)
コーパス
calcium addition resulted in increased amounts of three extracellular proteases
(カルシウム添加の結果として3つの細胞外プロテアーゼが増加した)
the resulting ...(結果として起こる…)
コーパス
the resulting antibody-drug conjugates were completely aggregated
(結果として起こる抗体薬物複合体は完全に凝集した)
result from ...(…に起因する)
コーパス
this diversity may have resulted from extensive horizontal gene transfer
(この多様性は大規模な水平遺伝子伝播に起因するだろう)
eventuate in ...(…に帰着する)
コーパス
inflammatory bowel disease may eventuate in severe colitis
(炎症性腸疾患は重篤な大腸炎に帰着するだろう)
maximum a posterior(最大事後の)
コーパス
we calculated maximum a posteriori estimates of song spectrograms
(我々は歌のスペクトグラムの最大事後確率を推算した)
WebLSDに未収録の専門用語(用法)は "新規対訳" から投稿できます。