相当
*****
そうとう
【類義語】
多くの,
一致,
同じ,
実質的,
対応,
等しい,
等価,
等価性,
当量,
同等,
匹敵,
かなり,
大きい,
似ている,
考慮すべき,
相当するもの,
等価物,
大幅
correspond to ...(…と一致する)
コーパス
the magnitude of immunological effects precisely corresponded to the level of virulence
(免疫応答の大きさは病原性レベルと正確に一致した)
correspond with ...(…に相当する)
コーパス
a greater risk of LTBI corresponded with increased smoking exposure
(不顕性結核感染のリスク増大は喫煙曝露時間の増大に相当した)
corresponding ...(対応する…)
コーパス
the corresponding regions of the contralesional hemisphere
(反対側の脳半球における対応する領域)
be equivalent to ...(…に等しい)
コーパス
these mean differences were equivalent to those observed for women
(これらの平均の差は女性において観察されるものと等しかった)
be equivalent for ...(…にとって等価である)
コーパス
immunosuppressive therapy was equivalent for both groups
(免疫抑制療法は両方のグループにとって等価であった)
equivalent of ...(…に相当するもの)
コーパス
excretory cell is a functional equivalent of human kidney
(排泄細胞は機能的に人間の腎臓に相当するものである)
be equal to ...(…と等しい)
コーパス
these rates are equal to or higher than those in children
(これらの割合は子供における割合と等しいかそれよりも高い)
approximately equal(ほぼ等しい)
コーパス
these two isoforms are expressed in approximately equal amounts in circulating regulatory T cells
(これら2種のアイソフォームは循環している制御性T細胞においてほぼ等しい量で発現している)
nearly equal(ほとんど等しい)
コーパス
the two domains are of nearly equal size
(その2つのドメインはほとんど等しいサイズだった)
equal amount of ...(等しい量の…)
コーパス
leading and lagging strand synthesis produce equal amounts ofDNA
(リーディング鎖とラギング鎖合成は等しい量のDNAを産生する)
equal number of ...(等しい数の…)
コーパス
a total of 404 cases and an equal number of controls were included
(404名の症例と等しい数の対照群が含まれていた)
more than or equal to ...(…以上の)
コーパス
recipients with CTA surviving more than or equal to 6 months were evaluated for Treg
(複合組織移植を受け6ヶ月以上生存した患者で制御性T細胞が調べられた)
less than or equal to ...(…以下の)
コーパス
these modifications lowered detection limits to less than or equal to 0.4 nM
(これらの改良で検出限界は0.4nM以下まで低減された)
be of considerable ...(かなりの…がある)
コーパス
this observation is of considerable importance for studies of social monogamy
(この知見は一夫一妻の研究にとってかなりの重要性がある)
considerable progress(相当な進歩)
コーパス
considerable progress has been made in prostate cancer immunotherapy
(前立腺癌の免疫療法に関して相当な進歩が遂げられた)
considerable interest(多くの興味)
コーパス
p38 MAPK inhibitors have attracted considerable interest as potential treatments of RA
(p38MAPキナーゼ阻害薬は関節リウマチの治療候補として多くの興味を集めた)
considerable variation(かなりの多様性)
コーパス
there is considerable variation in the quality of cancer care
(癌ケアの質についてはかなりの多様性がある)
a substantial increase in ...(…における大幅な増加)
コーパス
cells overexpressing Radil show a substantial increase in cell adhesion
(Radilを過剰発現する細胞は細胞接着における大幅な増加を示した)
substantial evidence(実質的な証拠)
コーパス
the analyses uncovered substantial evidence of positive selection
(その解析は正の選択の実質的な証拠を明らかにした)
a substantial fraction of ...(かなりの割合の…)
コーパス
a substantial fraction of eukaryotic genomes consists of paralogous gene families
(かなりの割合の真核生物ゲノムはパラロガスな遺伝子群からなっている)
a substantial proportion of ...(かなりの比率の…)
コーパス
African Americans comprise a substantial proportion of dialysis patients
(アフリカ系アメリカ人はかなりの比率の腎透析患者を含んでいる)
a substantial portion of ...(かなりの部分の…)
コーパス
a substantial portion of ATP free energy is utilized for conformational work
(相当な割合の疾患は,非ワクチン性のセロタイプによって引き起こされる)
be equivalent to ...(…に等しい)
コーパス
these mean differences were equivalent to those observed for women
(これらの平均の差は女性において観察されるものと等しかった)
be equivalent for ...(…にとって等価である)
コーパス
immunosuppressive therapy was equivalent for both groups
(免疫抑制療法は両方のグループにとって等価であった)
equivalent of ...(…に相当するもの)
コーパス
excretory cell is a functional equivalent of human kidney
(排泄細胞は機能的に人間の腎臓に相当するものである)
WebLSDに未収録の専門用語(用法)は "新規対訳" から投稿できます。